Wikia

Yeni Wiki

Hüsran-ı Mübin - Mehmet Akif Ersoy - Safahat

Talk0
56.452pages on
this wiki
tercümedir1 (İkinci tercümedir) Safahat Bayrak
Mehmet Akif Ersoy
Âhiret Yolu
Disambig Bakınız: Hüsran-ı Mübin, Hüsran-ı Mübin/1 , Hüsran-ı Mübin/2 , Hüsran-ı Mübin/3 , Hüsran-ı Mübin/4 , Hüsran-ı Mübin/İngilizce , Hüsran-ı Mübin/Osmanlıca , Hüsran-ı Mübin/Farsça , Hüsran-ı Mübin/Azerice, [[ArapçaBəli, çiban, ki yatan duymursa, dəhşətini,

Dönün də arxada qalandan problem içi yandıran ağrısını; ]]

Düz lise seviyesinde Safahat sunumuEdit

Şiir Metni Güncel Türkçesi
Hüsran-ı Mübin 'Apaçık Bir Zarar
Başlattığı gün mektebe, duydum ki, diyordu, Başlattığı gün mektebe, duydum ki, diyordu,
Rahmetli babam: "Âdem olur oğlum ilerde.? Rahmetli babam: "Adam olur oğlum ilerde."
Annemse, oturmuş, paşalıklar kuruyordu... Annemse, oturmuş, paşalıklar kuruyordu...
Âdemliği geçtik! Paşalık olsun, o nerde? Adamlığı geçtik! Paşalık olsun, o nerde?
Âmâli tezâd üzre giderken ebeveynin, Yaptıkları birbirine zıtlık üzre giderken ana babanın,
Hep böyle harâb olmada etfâl ara yerde! Hep böyle harap olmada çocuklar ara yerde!
Husran i mubin - mehmet akif ersoy - safahat - yusuf ziya özkan00:32

Husran i mubin - mehmet akif ersoy - safahat - yusuf ziya özkan

husran_i_mubin - mehmet akif ersoy - safahat - yusuf ziya özkan

Husran i mubin - mehmet akif ersoy - safahat - yusuf ziya özkan00:32

Husran i mubin - mehmet akif ersoy - safahat - yusuf ziya özkan

husran_i_mubin - mehmet akif ersoy - safahat - yusuf ziya özkan

Hüsran-ı Mübin şiirinin Anadolu Liseleri ve İngilizce eğitim veren Üniversiteler için sunumuEdit

Şiir Metni Güncel Türkçesi İngilizce Tercüme
Hüsran-ı Mübin 'Apaçık Bir Zarar An obvious diappointment
Başlattığı gün mektebe, duydum ki, diyordu, Başlattığı gün mektebe, duydum ki, diyordu, The day when he made me start school,I heard that he was saying,
Rahmetli babam: "Âdem olur oğlum ilerde.? Rahmetli babam: "Adam olur oğlum ilerde." My sainted father: "My son will be a man in the future.
Annemse, oturmuş, paşalıklar kuruyordu... Annemse, oturmuş, paşalıklar kuruyordu... Meanwhile, my mother was sitting and thinking of me being a pasha...
Âdemliği geçtik! Paşalık olsun, o nerde? Adamlığı geçtik! Paşalık olsun, o nerde? We passed out being a man,being a pasha?Where is it?
Âmâli tezâd üzre giderken ebeveynin, İdealleri birbirine zıt şekilde giderken ana babanın, While the ideals of the parents are going towards opposite directions
Hep böyle harâb olmada etfâl ara yerde! Hep böyle harap olmada çocuklar ara yerde! The children are always devastated between them.

Sosyal Bilimler Lisesi SunumuEdit

Şiir Metni Güncel Türkçesi İngilizce Tercüme Osmanlıca
Hüsran-ı Mübin 'Apaçık Bir Zarar Deleberate Frustration Osmanlıca
Başlattığı gün mektebe, duydum ki, diyordu, Başlattığı gün mektebe, duydum ki, diyordu, The day when he made me started at school,I heard that he was saying, Osmanlıca
Rahmetli babam: "Âdem olur oğlum ilerde.? Rahmetli babam: "Adam olur oğlum ilerde." My sainted father: "My son will be a man in the future. Osmanlıca
Annemse, oturmuş, paşalıklar kuruyordu... Annemse, oturmuş, paşalıklar kuruyordu... Meanwhile, my mother was sitting and thinking of being a pasha... Osmanlıca
Âdemliği geçtik! Paşalık olsun, o nerde? Adamlığı geçtik! Paşalık olsun, o nerde? We passed out being a man,being a pasha?Where is it? Osmanlıca
Âmâli tezâd üzre giderken ebeveynin, İdealleri birbirine zıt şekilde giderken ana babanın, While the ideals of the parents are going opposite of eachother Osmanlıca
Hep böyle harâb olmada etfâl ara yerde! Hep böyle harap olmada çocuklar ara yerde! The children are always devastated between them. Osmanlıca
Safahat logo

Şablon:Düz liseler için safahat projesi
Şablon:Anadolu liseleri için safahat projesi
Şablon:Sosyal Bilimler Liseleri için safahat projesi
Şablon:Türki Dillerde Safahat Projesi

Şablon:Safahat İngilizceye Tercüme Projesi
Hüsran-ı Mübin

Mehmet Akif Ersoy'un Hüsran-ı Mübin Şiiri

Around Wikia's network

Random Wiki