Yenişehir Wiki
Register
Advertisement
Kureyş Suresi/1-4 -Kureyş Suresi/Elmalı/1-4 Maun Suresi/1-7
Disambig Bakınız: Maun Suresi/MEAL, Maun Suresi/VİDEO, Maun Suresi/TEFSİR, Maun Suresi/TEZHİB!Maun Suresi/HAT, Maun SuresiFAZİLETİ, Maun Suresi/HİKMETLERİ, Maun Suresi/, /KERAMETLERİMaun Suresi/AUDİO, Maun Suresi/HADİSLER, Maun Suresi/NAKİLLER, Maun Suresi/EL YAZMALARI, Maun Suresi/VP, Maun Suresi/WP, Maun Suresi/Transkriptleri
Kevser Suresi/1-3-Kevser Suresi/Elmalı/1-3
Önemli!!! düzenlenen sayfalar ayn harfli fasılalara kadar yapılması gerekmektedir. Elmalı Tefsiri (Orjinal)
Ayet No
Ayet Metni
Elmalı Meali (Orijinali)
İngilizce Meali (M. Pickthall )
أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ
Gördün mü o dîni tekzib edeni?
Dini yalanlayanı gördün mü?
Hast thou observed him who belieth religion?
فَذَٰلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ
O dur ki işte iter yetîmi
That is he who repelleth the orphan,
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ
Ve kayırmaz doyurmak üzere miskîni
Yoksulu doyurmaya önayak olmaz.
And urgeth not the feeding of the needy.
فَوَيْلٌ لِلْمُصَلِّينَ
Fakat veyl o namaz kılanlara ki
Vay haline o namaz kılanların ki,
Ah, woe unto worshippers
الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ
Namazlarından yanılmaktadırlar
Kıldıkları namazın değerine aldırış etmezler.
Who are heedless of their prayer;
الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ
Onlar ki müraîlik ederler
Gösteriş yaparlar onlar,
Who would be seen (at worship)
Ve yardımlığı sakınır (zekâtı vermezler)
Ve yardımlığı sakınırlar (zekatı vermezler).
Yet refuse small kindnesses!
Yenişehir..

Şablon:Sadeleştirilmiş ET


Advertisement