Yenişehir Wiki
Register
Advertisement
2411-2420 Mesnevi . مثنوی معنوی . Mesnevi-i Manevi . The Mathnawî-yé Ma`nawî . Mathnawi-Masnavi
Mevlana Celaleddin-i Rumi
2431-2440
Vikipedi: Mevlana Celaleddin-i Rumi ve Mesnevi

Metin manzum tercüme: DİLEK IŞILDAR

Metin İngilizce tercüme:

UNESCO tarafından ilan edilen 800. Mevlana Yılı Anma Etkinlikleri Çerçevesinde Sürmene Mesnevi Grubunca Bu Proje yürütülmektedir.Kaynak belirtilmesi kaydıyla bu çevirinin telif hakları kamuya devredilmiştir.



FARSÇA ORİJİNALİ
LATİNO TRANSKRİPTİ
TÜRKÇE TERCÜMESİ
İNGİLİZCE TERCÜMESİ
2421.
FARSÇA BOŞ
TRANSKRİPT BOŞ
Adamın, güzel yüzüne kul olduğu dilber, kulluğa başlarsa hal ne olur, insan ne hale gelir?
İNGİLİZCE BOŞ
2422.
FARSÇA BOŞ
TRANSKRİPT BOŞ
Azametinden yüreğini oynatan, kibirinden seni tir tir titreten sevgili, gözünün önünde ağlamaya başlarsa ne hale girersin?
İNGİLİZCE BOŞ
2423.
FARSÇA BOŞ
TRANSKRİPT BOŞ.
Naz ve istiğnası ile can ve gönülleri kan haline getiren güzel, niyaza girişirse hal ne olur?
İNGİLİZCE BOŞ
2424.
FARSÇA BOŞ
TRANSKRİPT BOŞ
Cevrü cefası, bize tuzak olan dilber, özür dilemeye kalkışırsa biz ne mazeret bulabilir, ne söyleyebiliriz?
İNGİLİZCE BOŞ .
2425.
FARSÇA BOŞ
TRANSKRİPT BOŞ
Züyyine linnâs, hükmünce Tanrı’nın insanlar için bezediği şeylerden halk, nasıl kurtulabilir?
İNGİLİZCE BOŞ
2426.
FARSÇA BOŞ
TRANSKRİPT BOŞ
Tanrı; kadını erkeklere munis olmak üzere yarattı. Âdem nasıl olurda Havva’dan ayrılabilir?
İNGİLİZCE BOŞ
2427.
FARSÇA BOŞ
TRANSKRİPT BOŞ
Kişi yiğitlikte Zâloğlu Rüstem bile olsa Hamza’dan bile ileri geçse yine hükmetme hususunda karısının esiridir.
İNGİLİZCE BOŞ ,
2428.
FARSÇA BOŞ
TRANSKRİPT BOŞ
Âdem sözlerinden âlemin sarhoş olduğu Muhammed bile “Kellimîni ya Humeyrâ” derdi.
İNGİLİZCE BOŞ


2429.
FARSÇA BOŞ
TRANSKRİPT BOŞ
Gerçi zâhiren su, ateşten üstündür; fakat bir kaba konunca ateş, onu fıkır fıkır kaynatır.
İNGİLİZCE BOŞ
2430.
FARSÇA BOŞ
TRANSKRİPT BOŞ
İkisinin arasında bir tencere, bir çömlek oldu mu ateş, o suyu yok eder, hava haline getirir.
İNGİLİZCE BOŞ
Advertisement