Yenişehir Wiki
Register
Advertisement

Şablon:Çalışma var.

2801-2810 Mesnevi . مثنوی معنوی . Mesnevi-i Manevi . The Mathnawî-yé Ma`nawî . Mathnawi-Masnavi
Mevlana Celaleddin-i Rumi
2821-2830
Vikipedi: Mevlana Celaleddin-i Rumi ve Mesnevi

Metin Farsça yazılımı:İSMAİL AKSOY

Metin manzum tercüme: Mehmet Emin KAYA

Metin İngilizce tercüme:


UNESCO tarafından ilan edilen 800. Mevlana Yılı Anma Etkinlikleri Çerçevesinde Sürmene Mesnevi Grubunca Bu Proje yürütülmektedir.Kaynak belirtilmesi kaydıyla bu çevirinin telif hakları kamuya devredilmiştir.



FARSÇA ORİJİNALİ
LATİNO TRANSKRİPTİ
TÜRKÇE TERCÜMESİ
İNGİLİZCE TERCÜMESİ
2811.
تو ز چشم انگشت را بر دار هین
TRANSKRİPT BOŞ
Eğer cüzü külle muttasıldır, ayrılmaz dersen diken ye, gül isteme. Diken de gülden ayrılmaz.
İNGİLİZCE BOŞ
2812.
وانگهانی هرچه می خواهی ببین
TRANSKRİPT BOŞ
Cüz’ü kül’e ancak bir yüzden bağlıdır. Yoksa Tanrı’nın peygamberleri göndermesi abes olurdu.
İNGİLİZCE BOŞ
2813.
نوح را گفتند امت کو ثواب
TRANSKRİPT BOŞ.
Çünkü peygamberler, kulları Tanrı’ya ulaştırmak için gelmişlerdir. Herkes bir tenden ibaretse, Tanrı ile kul, kül ile cüz ise birbirine bağlıdır; kimi kime ulaştırırlar?
İNGİLİZCE BOŞ
2814.
گفت او زان سوی واستغشوا ثیاب
TRANSKRİPT BOŞ
Oğul bu sözün sonu yoktur. Gün sona erdi, hikâyeyi tamamla!
İNGİLİZCE BOŞ .
2815.
رو و سر در جامه ها پیچیده اید
TRANSKRİPT BOŞ
Arabın, su testisini halifenin kullarına vermesi
"Su testisini sunup tapuya hizmet ve tâzim tohumunu ekti."
İNGİLİZCE BOŞ
2816.
لاجرم با دیده و نادیده اید
TRANSKRİPT BOŞ
Dedi ki:” Bu armağanı o sultana götürün, padişahtan murat isteyeni ihtiyaçtan kurtarın!
İNGİLİZCE BOŞ
2817.
آدمی دیدست و باقی پوستست
TRANSKRİPT BOŞ
Tatlı, lezzetli su...Yağmur sularından biriken gölden toplanmıştır. Testi de güzel, yepyeni.”
İNGİLİZCE BOŞ ,
2818.
دید آنست آن که دید دوستست
TRANSKRİPT BOŞ
Padişah kullarının bu söze gülecekleri geldi. Fakat o armağanı can gibi kabul ettiler.
İNGİLİZCE BOŞ


2819.
چونک دید دوست نبود کور به
TRANSKRİPT BOŞ
Çünkü basiret sahibi padişahın tabiatındaki lûtuf, bütün saray erkânına da sirayet etmişti.
İNGİLİZCE BOŞ
2820.
دوست کو باقی نباشد دور به
TRANSKRİPT BOŞ
Padişahların huyu halka da tesir eder. Yeşil gök, yeryüzünü de yeşertir.
İNGİLİZCE BOŞ
Advertisement