Fandom

Yeni Wiki

Mesnevi/2961-2970

< Mesnevi

67.050pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share

Şablon:Bu sayfada çalışma var

2951-2960 Mesnevi . مثنوی معنوی . Mesnevi-i Manevi . The Mathnawî-yé Ma`nawî . Mathnawi-Masnavi
Mevlana Celaleddin-i Rumi
2971-2980
Vikipedi: Mevlana Celaleddin-i Rumi ve Mesnevi

Metin manzum tercüme: Yusuf TANRIÖVEN

Metin İngilizce tercüme:

Metin Farsça yazılımı: İSMAİL AKSOY

UNESCO tarafından ilan edilen 800. Mevlana Yılı Anma Etkinlikleri Çerçevesinde Sürmene Mesnevi Grubunca Bu Proje yürütülmektedir.Kaynak belirtilmesi kaydıyla bu çevirinin telif hakları kamuya devredilmiştir.



FARSÇA ORİJİNALİ
LATİNO TRANSKRİPTİ
TÜRKÇE TERCÜMESİ
İNGİLİZCE TERCÜMESİ
2961.
زور جان کوه کن شق حجر
TRANSKRİPT BOŞ
Hiç kimsenin rivayetlerle, masallarla yoldan ayıramayacağı akıllı bir kişinin gölgesine gir.
İNGİLİZCE BOŞ
2962.
زور جان جان در انشق القمر
TRANSKRİPT BOŞ
Yeryüzünde onun gölgesi Kafdağı gibidir, ruhu da Simurg gibi çok yükseklerde uçmakta, yücelerde dolaşmakta.
İNGİLİZCE BOŞ
2963.
گر گشاید دل سر انبان راز
TRANSKRİPT BOŞ.
Kıyamete kadar onu övsem, söylesem tükenmez. Bu övüşe bir kesim, bir son arama.
İNGİLİZCE BOŞ
2964.
جان به سوی عرش سازد ترک‌تاز
TRANSKRİPT BOŞ
Güneş, insan suretiyle yüzünü örtmüştür, insan suretinde gizlenmiştir; artık sen anlayıver. Doğrusunu Tanrı daha iyi bilir.
İNGİLİZCE BOŞ .
2965.
کرد حق و کرد ما هر دو ببین
TRANSKRİPT BOŞ
Ya Ali! Sen, Tanrı yolundakini bütün ibadetler içinde Tanrıya ulaşmış kişinin gölgesine sığınmayı seç.
İNGİLİZCE BOŞ
2966.
کرد ما را هست دان پیداست این
TRANSKRİPT BOŞ
Herkes bir çeşit ibadete sarıldı, kendisi için bir türlü kurtulma çaresine yapıştı.
İNGİLİZCE BOŞ
2967.
گر نباشد فعل خلق اندر میان
TRANSKRİPT BOŞ
Sen, akıllı bir kişinin gölgesine kaç ki gizli gizli savaşan düşmandan kurtulasın.
İNGİLİZCE BOŞ ,
2968.
پس مگو کس را چرا کردی چنان
TRANSKRİPT BOŞ
Bu, senin için bütün ibadetlerden daha iyidir.
İNGİLİZCE BOŞ


2969.
خلق حق افعال ما را موجدست
TRANSKRİPT BOŞ
Bu suretle yolda ilerlemiş olanların hepsini geçer, hepsinden ileri olursun. Bir Pîr ele geçirdin mi hemen teslim ol; Mûsâ gibi Hızır’ın hükmüne girip yürü.
İNGİLİZCE BOŞ
2970.
فعل ما آثار خلق ایزدست
TRANSKRİPT BOŞ
Ey münafıklık nedir, bilmeyen! Hızır’ın yaptığı işlere sabret ki Hızır” Haydi git, ayrılık geldi” demesin.
İNGİLİZCE BOŞ

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

Also on Fandom

Random Wiki