Fandom

Yeni Wiki

Mesnevi/3371-3380

< Mesnevi

67.038pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.

3131-3140 Mesnevi . مثنوی معنوی . Mesnevi-i Manevi . The Mathnawî-yé Ma`nawî . Mathnawi-Masnavi
Mevlana Celaleddin-i Rumi
3151-3160
Vikipedi: Mevlana Celaleddin-i Rumi ve Mesnevi

Metin manzum tercüme: Kadir AYYİLDİZ

Metin Farsca tercüme: İSMAİL AKSOY



FARSÇA ORİJİNALİ
LATİNO TRANSKRİPTİ
TÜRKÇE TERCÜMESİ
İNGİLİZCE TERCÜMESİ
3371.
روز دلها را از آن پر می‌کند
TRANSKRİPT BOŞ
Sağır, kendi kendisine dedi ki: ““ Bu ne biçim şükür? O bizim kötülüğümüzü istiyormuş, anlaşıldı” diye düşündü. Sağır bir sözdür, tasarladı ama yanlış düştü.
İNGİLİZCE BOŞ
3372.
آن صدفها را پر از در می‌کند
TRANSKRİPT BOŞ
Sonra “Ne yedin ?diye sorunca hasta “Zehir” dedi. Sağır “ Afiyet olsun” der demez hastanın kahırlanması fazlalaştı.
İNGİLİZCE BOŞ
3373.
آن همه اندیشه‌ی پیشانها
TRANSKRİPT BOŞ.
Sağır, bundan sonra da “ Tedavi için hekimlerden kim geliyor?” diye sordu.
İNGİLİZCE BOŞ
3374.
می‌شناسند از هدایت خانها
TRANSKRİPT BOŞ
Hasta “ Hadi be, defol, Azrail geliyor!” diye cevap verdi. Sağır “ Ayağı pek kutludur, sevin, neşelen!”dedi.
İNGİLİZCE BOŞ .
3375.
پیشه و فرهنگ تو آید به تو
TRANSKRİPT BOŞ
Sağır; şükür, böyle bir zamanda hal hatır sorup komşuluk hakkını gözettim diye sevinerek dışarı çıktı.*Sağır, eşekliğinden tamamı ile aksini sandı, ziyanın ta kendisi olan o işi kâr zannetti.
İNGİLİZCE BOŞ
3376.
تا در اسباب بگشاید به تو
TRANSKRİPT BOŞ
Hasta ise “Bu, bizim canımıza düşmanmış, onun cefa madeni olduğunu bilmiyormuşuz” diyordu.
İNGİLİZCE BOŞ
3377.
پیشه‌ی زرگر بهنگر نشد
TRANSKRİPT BOŞ
Hatırına yüz türlü kötü şeyler geliyor, ona türlü ,türlü haber göndermeyi kuruyordu.
İNGİLİZCE BOŞ ,
3378.
خوی این خوش‌خو با آن منکر نشد
TRANSKRİPT BOŞ
Kötü bir yemek yiyenin o yemeği kusuncaya kadar gönlü bulanır.
İNGİLİZCE BOŞ


3379.
پیشه‌ها و خلقها همچون جهاز
TRANSKRİPT BOŞ
İşte hiddeti yenmek budur; onu kusma ki karşılık tatlı sözler duyasın.
İNGİLİZCE BOŞ
3380.
سوی خصم آیند روز رستخیز
TRANSKRİPT BOŞ
Sabrı olmadığı için hasta kıvranmakta, “ nerede bu kötü sözlü köpek ki.
İNGİLİZCE BOŞ

Also on Fandom

Random Wiki