Mesnevi . مثنوی معنوی . Mesnevi-i Manevi . The Mathnawî-yé Ma`nawî . Mathnawi-Masnavi Mevlana Celaleddin-i Rumi |
21-30→ |
Vikipedi: Mevlana Celaleddin-i Rumi ve Mesnevi
Orjinal Türkçe Metin: Kadir YURDUSEVEN Orjinal Farsça metin: Recep DEMİRCİ
UNESCO tarafından ilan edilen 800. Mevlana Yılı Anma Etkinlikleri Çerçevesinde Sürmene Mesnevi Grubunca Bu Proje yürütülmektedir.Kaynak belirtilmesi kaydıyla bu çevirinin telif hakları kamuya devredilmiştir. |
FARSÇA ORJİNALİ |
LATİNO TRANSKRİPTİ |
TÜRKÇE TERCÜMESİ |
İNGİLİZCE TERCÜMESİ
| |
3451. |
من ندانم آنچ اندیشیدهای |
TRANSKRİPT BOŞ |
Heva ve heves uğrunda o bilgi yükünü taşıma ki içindeki ilim ambarını göresin. |
İNGİLİZCE BOŞ
|
3452. |
ای دو دیده دوست را چون دیدهای |
TRANSKRİPT BOŞ |
İlmin rahvan atına bindikten sonra sırtından yükü alırlar. |
İNGİLİZCE BOŞ
|
3453. |
ای گرانجان خوار دیدستی ورا |
TRANSKRİPT BOŞ. |
Tanrı kadehi olmadıkça heva ve heveslerden nereden geçeceksin? Ey Tanrı’ya ait yalnız “Hu” ismine kani olan! |
İNGİLİZCE BOŞ
|
3454. |
زانک بس ارزان خریدستی ورا |
TRANSKRİPT BOŞ |
Sıfattan, addan ne doğar? Hayal! O hayal, sahibine ancak vuslat delili olur. |
İNGİLİZCE BOŞ
|
3455. |
هرکه او ارزان خرد ارزان دهد |
TRANSKRİPT BOŞ |
Medlulü olmayan bir delalet edici hiç gördün mü? Yol olmadıkça katiyen gül de olmaz... |
İNGİLİZCE BOŞ
|
3456. |
گوهری طفلی به قرصی نان دهد |
TRANSKRİPT BOŞ |
Hakikatı olmayan bir adı hiç gördün mü; yahut Kâf ve Lâm harflerinden gül topladın mı? |
İNGİLİZCE BOŞ
|
3457. |
غرق عشقیام که غرقست اندرین |
TRANSKRİPT BOŞ |
Mademki ismi okudun; var, müsemmayı da ara. Ayı gökte bil derede değil! |
İNGİLİZCE BOŞ
|
3458. |
عشقهای اولین و آخرین |
TRANSKRİPT BOŞ |
Addan ve harften geçmek istersen hemencecik kendini tamamı ile kendinden arıt (yok ol!) |
İNGİLİZCE BOŞ
|
3459. |
مجملش گفتم نکردم زان بیان |
TRANSKRİPT BOŞ |
Demir gibi demirlikten çık, renksiz bir hale gel. Riyazatta tozsuz passız bir ayna ol! |
İNGİLİZCE BOŞ
|
3460. |
ورنه هم افهام سوزد هم زبان |
TRANSKRİPT BOŞ |
Kendini kendi vasıflarından arıt ki asıl kendi sâf, pak zatını göresin. |
İNGİLİZCE BOŞ
|